Preskoči na glavno vsebino

Votlo mesto: vedno del tega sveta

vir slike: sanje.si
Pred dnevi, ko sem se svaljkal in zijala pasel na zagrebškem knjižnem sejmu, me je ob obilici novosti, ki jih ponuja bestsellerski in tudi siceršnji knjižni trg pri sosedih, prešinilo, da v resnici ni tako zelo drugače od tega, kar je pri nas. Kar drži, da marsikateri prevod prej uzre bralne lučke kot pri nas. A s tem ni nič posebnega narobe. Bistveno se zdi to, da vendarle pridejo in so tu. Natanko to sem razmišljal, ko sem v množici razstavljenih eksponatov naletel na serijo prevodov del Ransoma Riggsa, ki pripovedujejo o posebnežih, nenavadnežih. Naključje je hotelo, da sem seveda ravno pred kratkim prebral nadaljevanje Riggsovega Otoka nenavadnih otrok, ki je pod naslovom Votlo mesto izšlo pri založbi Sanje, v prevodu Maje Ropret.

Ransom Riggs v Votlem mestu nadaljuje odlično zgodbo o otrocih, ki so s svojimi posebnimi močmi divjajo skozi časovne zanke, se skušajo ogibati votležem in človeškemu pohlepu, sklepajo nenavadna zavezništva, vedno bolj je prisotno tudi prekletstvo te neznosne, a prijetne težine protagonistove ljubezeni. Pripoved, ki nadaljuje s precej pogumnim izletom v popolnoma nepredvidljive fantastične razsežnosti avtorjeve domišljije, v kateri se zdi, da v resnici nima meja, a v drugem razmisleku ponuja izvrstno pisanje o idejah prijateljstva, ljubezni, sprejemanja drugačnosti, neustrašnosti in predanosti, pa tudi zahrbtnosti, pohlepu, dokazovanju, strahu in grozi neznanega. Vse to je zapakirano v neprekinjeno tekmo s časom. Knjiga, ki tako kot prvi del, jo lahko bere tako odrasla kot mladinska publika. Tole je fantazijski roller-coster, ki poteka zelo hitro, na koncu pa nepreklicno zareže v akcijo in duhovni razvoj glavnih likov, jih za trenutek umiri, a jih hitro pošlje naprej.

Nikoli si ne zapomnim lepih sanj, v glavi mi ostanejo samo tiste hude.

Votlo mesto se nadaljuje v času druge svetovne vojne. Otroci posebneži so še vedno tu, kljub vsemu, kar so doživeli v prvi knjigi. To so otroci, ki niso povsem običajni, vsak od njih ima posebno moč, spretnost, lastnost, ki ga naredi unikatnega in posebnega, zaradi česar ga je pod okrilje vzela imbrinika gospodična Selec. Tu imamo fanta, v katerem prebivajo čebele, dečka, ki lahko obudi mrtve, dekle, ki lebdi v zraku in dekle, ki z rokami naredi ogenj. Pa fanta, ki ima preroške sanje in dekle, ki ima moč dvajsetih mož. Tu je tudi nevidni otrok. V druščino teh fantov in deklet je v prejšnji knjigi prispel tudi mladi Jacob Portman, ki je na nič kaj zabaven način prišel do resnice o svojem dedku, ki ga je pripeljala na otok nenavadnih otrok, kaj kmalu pa je spoznal tudi časovne zanke, gospodično Selec in se znašel sredi vojne vihre in borbe za obstoj. Spoznal je tudi Emmo, dekle, ki zna napraviti ogenj. In z njo ljubezen.

Otroci posebneži so še vedno tu in vojna vihra je še vedno tu. A njih preganjajo druge sile. Zato z gospodično Selec, ki je v ptičji obliki in jim ne more pomagati, bežijo s čolni, da bi zaščitili gospodično Selec in predvsem tudi same sebe. Naletijo na obalo in v boju z votležem zmagoslavno najdejo domovanje, kjer stanujejo prav posebne živali. Tu izvedo, kaj se dogaja z vsemi posebneži in kako preganjajo imbrinike in kaj jim je storiti, če želijo poskrbeti za gospodično Selec, da bo še kdaj v človeški obliki. Predvsem pa izvedo tudi to, da imajo časa zelo malo. Odpravijo se tja, kjer je še poslednja neujeta imbrinika, ki ji bo pomagala. V samo ustje vsega zla, ki ga obkroža. V London. A pot ni preprosta. Še posebno, če ne pozabimo, da gre za skupino otrok, ki že navzven dajejo indice, da ne gre za povsem običajne otroke. Vendarle so se tudi sami znali skriti.

Pravzaprav si ni nihče dovolj natančno ogledal otrok iz prvega razreda vlaka z odhodom ob osem trideset, da bi pri njih opazil karkoli posebnega. In še dobro, da jih ni.

Mudi se. Zelo se mudi, na to jo opozarja tudi pogled na gospodično Selec, ki jo skrbno čuvajo pri sebi. Naletijo na romsko družino in po slabem začetku postanejo veliki zavezniki, saj ima tudi glavar potujoče skupine pri sebi skrivnost, za katero mu mogoče prav ti otroci lahko pomenijo rešitev. Nato sledi vlak, pa nove težave, v katerih jim gre pošteno za nohte, a tudi sreča, ki spremlja te pogumne otroke, jim priskoči na pomoč. Tako končno dospejo do Londona.

Bomo noč sklenili v varnem materinskem zavetju imbrinike ali napol prežvečeni v peneči se črnini votležovega želodca?

Tam se vse skupaj zares začne zapletati. Še vedno so brez imbrinike, ki bi jim pomagala, tako si v bitki s časom še naprej pomagajo z lastno iznajdljivostjo in branjem knjige Posebniških povesti, ki so jo prinesli s seboj od doma. V Londonu bodo vstopili v še eno časovno zanko, kjer bodo spoznali nove prijatelje posebneže, obiskali cirkus, dobili končno nekaj oprijemljivih navodil in za finale te razburljive knjige vstopili v hišo na sredi Londona, popolnoma obdano z ledom in v spremstvu posebne gospodične. Žal pa to, da so v resnici našli tisto, kar so iskali, ni posebej razveseljivo, saj jih šokanten razplet povleče v nepredviden, povsem nov vrtinec reševanja svojih težav, ki jim kar ni in ni videti konca. Ob vsem tem so se tudi sami naučili marsičesa novega, nekaj tudi tega, kar jim nikakor ni bilo všeč. In medtem, ko večina otrok ob koncu torej razočarano zre v lakomnost človeškega duha, ki ne pozna razlik v teh ali onih časovnih zank, ima naš Jacob Portman, čigar zgodbo spremljamo že dve knjigi, še posebno, vedno bolj težko zagato.

Tako kot prvi del, Otok nenavadnih otrok, je tudi Votlo mesto nadvse akcijsko obarvana mladinska fantazijska pustolovščina. Pogrešal sem občutek temačne srhljivosti, ki jo je prinesel prvi del, a nodomestila jo je hitra akcija. Še vedno močno spominja na Zafonovo Marino. Votlo mesto je brati tolikanj tudi lažje in bolj gladko, ker smo bralci dodobra seznanjeni z zankami, votleži, posebneži, navadneži in vsem tem, kar spada v čarobni svet Ransoma Riggsa. A vseeno gre za zelo napeto knjigo. Takšno, ki jo snedemo v nekaj sedenjih. Akcija, v katero pademo takorekoč in medias res, je uvod, ki ji sledi vstop v zanko, ki ponavlja gesto zajčje luknje Carollove Alice v čudežni deželi. Sledi hitro dogajanje, ki nima nikakršnega časa za zastranitve. Gre za potovanje, ki spominja na tisto slavno pot dveh hobitov, ki sta imela težko nalogo, da majhna, kot sta bila, izpeljeta odgovorno nalogo in se upreta vsem poznanim in nepoznanim grozotam tega sveta. Naši nenavadni glavni junaki so prestrašeni, a pogumni in usmerjeni v cilj za skupno dobro, opremljeni s svojimi posebnimi sposobnostmi, a brez vedenja, kaj vse jih čaka. V tem bodo vsled nekaj sorodnosti uživali tudi ljubitelji dogodivščin Harryja Potterja. Gre za hitro potekajočo pripoved z veliko akcije in bogato besedilno slikarijo dogajanja angleške druge svetovne vojne na podeželju in v mestu. Domiselno, dasiravno povsem napolnjeno z dogodjem, ki mu je vzdržema občasno kar težko držati ritem, a brezmejno v iskanju načinov, kako ilustrirati težke preizkušnje, ki so na poti do cilja. In ponovno ozaljšano z dokumentarnim pridihom, ki ga prinašajo priložene fotografije.

Odkar smo odšli na pot, sem občutil že marsikaj - srečo, strah, upanje, grozo -, a dotlej se niti enkrat nisem počutil samega.

Ransom Riggs je našel pot do dveh različnih publik. Mlajše bo osvojil z neverjetno razsežnostjo domišljijskega sveta, priložnosti slikanja napornih vlog, ki jih mora vsak od njih s svojimi posebnimi močmi odigrati. Poleg tega je povsem jasno določen tudi cilj, ki odraža neverjetno navezanost na edino starševsko figuro, ki jo nenavadni otroci poznajo. In tu so tudi zlobne nevarnosti, v zgodbi prepredene na vsakem vogalu in te ne bodo dale miru niti bralcem niti junakom. Toliko bolj, peljale jih bodo tudi v nadaljevanje. Starejše bralce bo navdušil z metaforo, ki jo ta majhna skupinica z vsemi ranljivostmi na poti do svojega cilja zariše. Navdušil jih bo s sporočilom, da so prav vsi pomembni za dosego cilja in da se nemara največja nevarnost pri tem skriva tam, kjer bi to najmanj pričakovali. Da bo ta prišla na način, ki se bo zdel povsem nerešljiv. Stična točka teh dveh skupin bralcev pa je ena sama; ideja, ki naredi to branje odlično, nadvse preprosta: posebnosti, nenavadnosti, posebne moči, posebneži so pravzaprav vedno del tega sveta, v katerem prebivamo. Vedno bodo poleg njih tudi tisti, ki jih bodo želeli izničiti ali vzeti zase. In kot da to ni dovolj grozno, se medtem  nihče dovolj dobro ne vpraša, kakšne bitke bojujejo posebneži sami.

Votlo mesto je dobro nadaljevanje Otoka nenavadnih otrok. 


✭✭✭✭



Obišči tudi:


Recenzijski izvod je priskrbela založba Sanje. Konteksti se zahvaljujejo.

Komentarji

Priljubljene objave iz tega spletnega dnevnika

Preživetje: v gozdu in zunaj gozda

vir slike: miszalozba.com Preživetje, ki ga naslavlja Igor Karlovšek v svojem novem romanu, se lahko bere na različne načine. Vsaj dva sta takšna, ki ju je uspešno ujel med platnice in v razumevanju napetosti med njima je trik kvalitete njegovega pisanja, ki mu je potrebno ob bok postaviti tudi zelo smelo ukvarjanje z detajli in suspenz, ki bi ga zavidali tudi marsikateri drugi pisatelji. A o vsem tem kasneje. Tule se zdi, da je slovenska izvirna mladinska proza dobila še en odličen roman. Preživetje pripoveduje o odraščanju najstnika, ki se trudi dokazati očetu in sošolcem , seveda tudi samemu sebi. In avtor v svojem pripovednem loku pozornost usmeri na motive mladih športnikov, zahtevnih očetov, nepredvidljivih razmer v šoli in odločnega, razumnega mladostnika, ki se odloči, da bo potegnil črto pod preteklost, da bo zaživel neobremenjeno prihodnost. Preživetje je tudi fizično preživetje, pustolovska in akcijska zgodba, ki se uspešno izogne pastem banalnosti, a bolj kot junaka z

Absolutno resnični dnevnik Indijanca s polovičnim delovnim časom: iz rezke in nazaj

vir slike: emka.si Povsem nezateženo napisan mladinski žanr, ki se mu uspe izogniti občutku, da bi te že na prvi vtis rad nečesa naučil. To bi lahko na kratko napisal o Absolutno resničnem dnevniku Indijanca s polovičnim delovnim časom . A tako kot se za dolg naslov, pa tudi za fino branje spodobi, je prav, da grem nekaj dlje. Knjiga Shermana Alexieja je pred meseci izšla v zbirki Odisej in je prijetna kombinacija branja o odraščajočem najstniku, ki ima težave s tem, da v svojo okolico umesti samega sebe, svoj odnos do prijateljev, zaljubljenosti, svoje želje po umetniškem ustvarjanju in navezanost na družino. In odnosom do rezervata . Junior je Indijanec, ki je doma v rezervatu Spokane, a njegov pogled seže dlje od priklenjenosti na preteklost in segregacijsko določenost, ki mu jo odreja družba . Protagonist Absolutno resničnega dnevnika je mladi Junior. Pardon, Arnold. Gre za povsem običajnega Indijanca, ki je doma v rezki, kot jo kliče. V indijanskem rezervatu Spokane, kjer s

Solze so za luzerje in branje mladinskega čtiva

Mladinska čtiva so čtiva, ki naj bi bila primerna, ustrezna ali kaj podobnega, mladini. Mladim bralcem. To pomeni, da naj bi mlade nagovarjala z stilom, tematiko in problematiko. Predvsem slednje je največkrat nepriljubljena zabava, saj se v resnici nihče ne želi preveč pogovarjati o težkih temah in siliti mladino, ki – čeprav so to verjetno stereotipi – stremi k zabavnejšemu preživljanju prostega časa, da bi se spraševala o problemih resnega sveta. Hkrati pa ima mladinska književnost tudi pomembno nalogo, da ohrani bralce. Zakaj ohrani? Zdi se mi, da je ravno najstniško obdobje tisto, ki pokosi največ bralcev kot takih. V otroštvu s(m)o starši precej zainteresirani za to, da naši malčki brskajo, listajo, se učijo brati, jim beremo tudi sami in smo navdušeni, ko sami prvič, brez zunanjih vzpodbud pokažejo zanimanje za knjige. Kasneje se malo zalomi, verjetno zaradi marsičesa. In, če se dobro spomnim mojih najstniških let, se je kmalu dobro videlo, kdo je v knjigah prepoznal sopotnice i

Krive so zvezde: branje, ki se mora zgoditi

Verjetno nikdar ne bom pozabil tistega večera. Kot tudi ne tistih nekaj dni, ki so sledili. Bilo je poletje, nekaj let nazaj, ko sva si privoščila ogled filma pod zvezdami. Na Ljubljanskem gradu. Po ogledu je nastopila tišina. Ni bilo prijetnega čebljanja ob spustu z gradu. Tiha sva bila midva, tihi so bili ostali. Svoje je naredila spokojnost noči, a običajno je tudi ta nemočna, ko si je treba kaj povedati. Tu je bilo potrebno molčati. Ko se besede dotikajo neke teme, se od nje odbijajo. In delček nje odnesejo nazaj, ga izgubijo in se vrnejo k njej po novega. To je refleksija. Tiste noči sem misli Nič. Besede so skušale odboj Niča. In se vračale nazaj prazne. Evforija, ki je ob tem nastajala, ni bila nedolžna. Puščala je sled tesnobe, neizrekljive lepote in ponižnosti. In to je edinole, kar sem, sva in smo dojeli tistega večera. Nekatere izkušnje so tako silovite. Tistega večera sva si ogledala Iñárritujev film Biutiful . Javier Bardem je odigral carsko. S takšno silovitostjo zadane

Nikoli ne reci, da te je strah: o Poti

Se mi zdi, da imam v spominu herojske pripovedi o umetnikih, pisateljih, znanstvenikih, za katere so pravili, da so mnogo pred svojim časom. Da so spregovorili o rečeh, ki jih je večina od prisotnih opazovalcev dojela šele mnogo kasneje. Zato te reči in način, kako so jih podali, upravičeno nanje svetijo z žarometi, jih delajo za tiste prve med enakimi. In o njih je veselje pisati, ker izstopajo; ker so zaslužni za nekakšen napredek, ker so primus inter pares. A o teh danes ne bom. Danes je čas, ko branje in pisanje za prihodnje rodove nima pravega prostora, ker je preveč gnoja v Avgijevem hlevu tokratnega vsakdana. Potrebno je pisati, razmišljati in brati za današnji čas. Živeti globlje misli, ker postrganost teh, ki so kot naplavine tukajšnjosti na čelu zmagoslavij neumnosti in nespameti, žanje svoje zmagoslavje povsod, kjer bi po toliko in toliko letih humanizma morala obstajati neka strpnost, ljubezen do svobode drugega in preprosto dejstvo, da bi lahko vsakdo živel na način, ki ga